Сижу я, значит, на кухне, жена моя Катя, как обычно, смотрит сериал, где все друг друга трахают, но делают это с таким видом, будто решают сугубо философские вопросы. Ну, я и говорю:

— Кать, передай, сугубо, соль.

Она на меня так смотрит, будто я не соль попросил, а предложил ей сугубо групповуху с прапорщиком и верблюдом. Отвечает:

— Что это за тон? Что за «сугубо»? Ты что, на лекциях у этого своего полупьяного философа опять был?

— Да нет, — говорю, — просто слово такое. Означает оно «исключительно», «частным образом». Хочу я, сугубо частным образом, посолить яйцо.

— Ага, — говорит Катя, — значит, яйцо у тебя теперь сугубое? И соль теперь сугубая? А я, выходит, сугубая жена? Ты знаешь, что у этого слова ещё и второе значение есть? Узкоспециальное!

— Ну и что? — не сдаюсь. — Моё желание посолить яйцо — дело сугубо узкоспециальное, кулинарное.

Тут врывается в кухню наш сын-подросток:
— Пап, мам, у меня сугубо неотложное дело! Дай пятьсот рублей.

Я аж поперхнулся. Спрашиваю:
— А на что тебе, сынок, сугубо пятьсот рублей?

— Ну, — говорит, — есть одна сугубо индивидуальная особа женского пола... Короче, я хочу с Клавой в кино сходить, она как Клаудия Шиффер, только сугубо из нашего подъезда.

Жена хлопает ладонью по столу:
— Всё! Я всё поняла! «Сугубо» в этой семье означает «дай денег и не лезь в дела»! Твой отец сугубо хочет соль, ты сугубо хочешь на свидание, а тот прапорщик из пятого подъезда сугубо звонил и спрашивал, когда ты вернёшь ему дрель! Вы все тут сугубо конченые!

Задумался я. Сижу, соль в руке, яйцо на тарелке. Жена фыркает в телевизор, сын клянчит деньги. И понял я, что значение слова «сугубо» — это сугубо херня по сравнению с тем, как его применяют люди. Главное — сказать с умным видом, а там хоть верблюда в загс записывай.